[S3-ep55] ” パワースポット ” 大宮氷川神社. 幽霊達が体験した事とは?


Contents

本題

先日、浅草の浅草寺に行った際、せっちゃんが「光った大きい人」を見たと言っていた。
霊的な存在が集まる有名な パワースポット ではどのような光景を見るのか検証の為”大宮氷川神社”に訪れた。

【使うもの】
①声まね人形
②歩く人形

※動く人形の描写や、影や音の描写は最小限にして発言を記載します。
※視聴者イラストも著作、肖像権の観点から掲載を省きます。

感想

7:34「せっちゃんねぇ、いっぱい仲良くなれて楽しかったよ!」
せっちゃん
せっちゃん
7:48「光ってる人いっぱいいた」
せっちゃん
せっちゃん
7:53「光ってる動物もいた」
せっちゃん
せっちゃん
8:04「すごく小さい人とすごく大きい動物がいてねぇ、すごく大きいんだけどせっちゃん達に『いらっしゃい』って言ってくれてねぇ、どうぞしてくれた!」
せっちゃん
せっちゃん

9:36「あの場所は、私にも分かるほど輝いていました」
つーちゃん
つーちゃん
9:51「最初は入って良いのかと迷う程でしたが、あの場所はどこも心地が良く温かく感じました」
つーちゃん
つーちゃん
10:08「名城公園に行った時と同じような感覚になりました」
つーちゃん
つーちゃん
10:18「悲しい気持ちが消える感覚です」
つーちゃん
つーちゃん
10:28「やっぱり特別な場所はあるんだなと思いました」
つーちゃん
つーちゃん


今回はここまで

” パワースポット ” に関連する情報

「 パワースポット 」(和製英語)の英語表現は?

https://study-z.net/100099603/2#:~:text=%E3%80%8C%E3%83%91%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%9D%E3%83%83%E3%83%88%E3%80%8D%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE,%E3%81%A8%E4%BD%BF%E3%81%84%E6%96%B9%E3%81%AF%E5%90%8C%E3%81%98%E3%81%99%E3%80%82
「パワースポット」の英語表現
「パワースポット」は英語で「power spot」と訳せそうですが、実は英語では全く違う意味になってしまうため、「spiritual place」と訳します。 「spiritual place」は日本語の「パワースポット」と使い方は同じす。

パワースポット / Spiritual Place

https://www.vogue.co.jp/tag/spiritualplace

日本のパワースポット 10 選

https://jp.hotels.com/go/japan/best-destinations-japan?rffrid=aff.hcom.au.002.003.8953680.cjaff.kwrd%3Db44c7752ad0111ec833a88540a180512

  • 伊勢神宮
  • 出雲大社
  • 厳島神社
  • 屋久島
  • 高千穂峡
  • 富士山
  • 明治神宮
  • 三峯神社